Окончателно отпада заверката с апостил на европейски дипломи

октомври 27th, 2016 § 0 comments § permalink

апостил

Отпада изискването за заверка с апостил на дипломи и академични справки, издадени от висшите училища за държавите членки на ЕС, Исландия, Норвегия, Лихтенщайн и Швейцария. Това реши правителството в сряда с промени в наредба на образователното министерство. 

Прочети повече...

КАК ДА ИЗБЕРЕМ НАЙ-ДОБРИЯ ПРЕВОДАЧ?

октомври 11th, 2016 § 0 comments § permalink

преводаческа аганция

Като професионална преводаческа агенция ние получаваме множество кандидатури на преводачи от цял свят, които търсят възможност за сътрудничество и допълнителен доход. Някои са доста внушителни, притежават богат опит и образование, други са по-скоро посредствени и със съмнителни способности. Прегледали сме стотици автобиографии и сме провели значителен брой интервюта с кандидат-преводачи. Полученият в следствие на това опит ни позволява да отсеем „плявата от чистото зърно”. Всеки проект е различен и всеки клиент има специфични изисквания. Следователно как да изберете най-добрия преводач, който ще изпълни проекта качествено, в срок и на разумна цена? Ето няколко съвета от нас, които ще ви помогнат да направите информиран избор. 

Прочети повече...

Отпада заверката с апостил на европейски дипломи

август 24th, 2016 § 0 comments § permalink

легализация на дипломи

Улеснява се и процедурата за издаване на удостоверения за професионална квалификация

Министерството на образованието опростява признаването на дипломи от европейски университети. Отпада изискването за заверка с апостил на дипломи и академични справки, издадени от висшите училища за държавите членки на ЕС, Исландия, Норвегия, Лихтенщайн и Швейцария, предвижда проектонаредба на просветното ведомство, публикувана за обществено обсъждане. 

Прочети повече...

10 имена и тяхното значение от латински (част 1)

юли 9th, 2016 § 0 comments § permalink

prewod na ime

Името прави характера или характерът името? Въпрос, чийто отговор няма да търсим днес.

Традиционно даваните имена носят някакво значение и орис за живота на новороденото. В днешно време далечната следа на техния произход и семантика се е загубил и не си даваме сметка, че всяко име означава нещо.

В тази статия са събрани 10 популярни имена и тяхното значение от латински. 

Прочети повече...

Как грешка в превода създаде заблудата, че езикът има вкусови зони

май 31st, 2016 § 0 comments § permalink

език

Чували ли сте, че езикът има вкусови зони, които отговарят за усещането на специфични вкусове? Вероятно да и не сте единствени. За тази заблуда трябва да благодарите на Едуин Дж. Боринг.

Да се направи карта на вкусовите зони е почти невъзможно, въпреки твърденията, които се намират в учебниците. Езикът е сложен орган, покрит с най-различни вкусови рецептори и способен да усеща разнообразни вкусове – просто някои вкусови рецептори липсват в определени зони.

Прочети повече...